Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Some were connecting her views up with the policies emanating from the White House.
Algunos conectaron las ideas de ella con las políticas que emanan de la Casa Blanca.
What would it be like to have 100 times more nerves that were connecting you to the world around you?
¿Cómo sería tener 100 veces más nervios que te conectaran con el mundo que te rodea?
All servers were connecting on the first attempt and functioning as they should.
Todos los servidores se conectan en el primer intento y funcionando como deberían.
Like they were connecting, you know?
Como que tenían una conexión, ¿sabes?
I mean, you could tell instantly that the way you guys were connecting was really amazing.
Quiero decir, se podía ver cómo vosotros conectabais instantáneamente.
That we were connecting.
De que estábamos conectando.
As I looked at their faces and into their eyes I knew we were connecting and communicating.
Mientras observaba sus rostros y sus ojos, sabía que nos estábamos conectando y comunicando.
It is as if you were connecting to the network or Internet through the VPN server instead of your computer.
Es como si se estuviera conectando a la red oa Internet a través del servidor VPN en lugar de su computadora.
We finally got to a place where we were connecting and working together, and I didn't want to lose it.
Por fin llegamos a un punto en el que estábamos conectando y trabajando juntas, y no quería perderlo.
After factory reset you will need to reconnect to the dock as if it were the first time you were connecting.
Después de reiniciar la fábrica, tendrá que volver a conectarse al Dock como si fuera la primera vez que se conectaba.
Palabra del día
la fiesta de traje