When this heavenly being and I talked, it wasn't with our mouths, but I knew that we were communicating. | Cuando ese ser celeste y yo hablábamos, no era con la boca, pero tenía consciencia que nos comunicábamos. |
It used to be that when you communicated with someone the person you were communicating with was as important as the information. | Solía ser que cuando te comunicabas con alguien... la persona con la que te comunicabas... era tan importante como la información. |
These facilities are in the future line of railroad Sines - Evora - Badajoz that will connect with other corridors that were communicating America and Asia (Route Channel of Panama) with Europa's center. | Estas instalaciones están en la futura línea de ferrocarril Sines - Evora - Badajoz que enlazará con otros corredores que comunicaran America y Asia (Vía Canal de Panama) con el centro de Europa. |
I am sure that Raoul Wallenberg and Karl Lutz were communicating. | Estoy segura de que Raoul Wallenberg y Karl Lutz se comunicaban. |
The group was radiating a warm welcome and we were communicating with thoughts. | El grupo irradiaba una cálida bienvenida y nos estábamos comunicando mediante pensamientos. |
It was more like they were communicating by thought. | Más bien era como que se comunicaban por medio del pensamiento. |
They were communicating without talking or moving their mouths and floating without walking. | Se comunicaban sin hablar o mover sus bocas y flotaban sin caminar. |
We were communicating to each other without words, telepathically. | Nos comunicábamos entre nosotros sin palabras, telepáticamente. |
All the time there, we were communicating through telepathy, no spoken words. | Todo el tiempo se nos comunica a través de la telepatía, no hay palabras habladas. |
But we do know they were communicating. | Pero sabemos que estaban en contacto. |
