Yes, well, I suppose that will do in a pinch. | Sí, supongo que eso servirá en caso de apuro. |
Ah, well, I suppose one should never take a man for granted. | Podría. Supongo que uno nunca debe tener a un hombre por sentado. |
Yeah, well, I suppose that was inevitable. | Sí, supongo que era inevitable. |
Yes, well, I suppose that was the only thing left to do. | Sí, supongo que no podíamos hacer otra cosa. |
Yes, well, I suppose that's a kind of a description. | Sí, bueno, supongo que eso es una forma de descripción. |
Oh, well, I suppose one eye is better than nane. | Oh, bueno, supongo que un ojo es mejor que ninguno. |
Oh, well, I suppose some people are just that way. | Oh, bueno, supongo que algunas personas son solo de esa manera. |
Ah, well, I suppose we can start our canvass right here. | Ah, bueno, supongo que podemos empezar nuestra entrevista aquí mismo. |
Oh, well, I suppose I could stay for a beer. | Oh, bueno, supongo que puedo quedarme a tomar una cerveza. |
Oh, well, I suppose I could stay for a beer. | Oh, bueno, supongo que puedo quedarme a tomar una cerveza. |
