Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
You want me to weigh in on a minor budget issue? | ¿Quieres que intervenga en un problema menor de presupuesto? |
Think that gives you the right to weigh in, wrong. | Si crees que te da derecho de meterte, te equivocas. |
Maybe your date would like to weigh in on this. | Puede que tu cita quiera opinar sobre esto. |
You don't get to weigh in on my life. | No tienes que meterte en mi vida. |
Boxers have to weigh in before a fight. | Los boxeadores tienen que pesarse antes de una pelea. |
Why don't we let him weigh in, you know? | ¿Por qué no dejamos que intervenga, sabes? |
Hey, hey, Dee, uh, can you weigh in on something for us? | Hey, hey, Dee, uh, ¿puedes opinar sobre algo para nosotros? |
I'm gonna have to weigh in on her side on this one. | Voy a tener que ponerme de su lado esta vez. |
I mean, of all the times, you decide not to weigh in? | Quiero decir, de todos los momentos, ¿ahora decides no interferir? |
That's a call I'd rather have the judge weigh in on. | Es una decisión en la que preferiría que el juez interviniera. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!