Many people experience stress on a daily or weekly basis. | Muchas personas experimentan estrés con una frecuencia diaria o semanal. |
The meetings at Taizé are organised on a weekly basis. | Los encuentros están organizados en Taizé en un ciclo semanal. |
Everything should be updated on a weekly basis as a minimum. | Todo debe ser actualizado una vez por semana como mínimo. |
Car rental is available on a daily, monthly and even weekly basis. | Alquiler de coches está disponible en una base diaria, mensual e incluso semanalmente. |
After 36, weeks your appointments will be scheduled on a weekly basis. | Después de 36 semanas, tus citas estará programado cada semana. |
Time Machine works in hourly, daily, weekly basis. | Time Machine funciona en cada hora, diariamente, semanalmente. |
Automatically, Windows 10 will schedule to optimize and fragment your drives in a weekly basis. | Automáticamente, Windows 10 programará para optimizar y fragmentar sus unidades semanalmente. |
You can also make automatic payments, whether on a monthly, quarterly or weekly basis. | También puede hacer pagos automáticos, bien mensuales, trimestrales o semanales. |
Large conventions for thousands of people are held on a weekly basis in the Fira. | Grandes convenciones para miles de personas se celebran semanalmente en la Fira. |
How many hours of class does a student have on a weekly basis? | ¿Cuántas horas de clase tiene un alumno semanalmente? |
