Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's wedged in from the other side.
Está bloqueada por el otro lado.
There's a DVD wedged in here.
Hay un DVD enganchado aquí.
He's wedged in there pretty good.
Está bastante atascado ahí dentro.
Oh, my word, are you wedged in or will you be able to?
Oh Dios mío, ¿está atascada o puede...?
It's wedged in there, right?
Vale, ¿ves? Está enganchado ahí.
See, it's wedged in there, right?
Puedes ver que están perdidos ahí dentro, verdad?
The heart of Parisian nightlife is found in the 11th Arrondissement, wedged in between Le Marais and Belleville.
El corazón de la vida nocturna parisina se encuentra en el distrito 11, encajado entre Le Marais y Belleville.
Positioning is Everything–Many call-to-action buttons are wedged in between blog post content, headlines, and slideshows, to the point that it can be overwhelming for first-time users.
El Posicionamiento lo es Todo– Muchos botones de llamada a la acción están insertados entre contenido, títulos, diapositivas, a un punto en el que puede ser abrumador para usuarios que te visiten por primera vez.
Wedged in between coastal hillocks and the Marbella Golf Club, El Rosario is in many ways a classic Marbella villa suburb.
Ubicado entre las lomas de la costa y el Marbella Golf Country Club, El Rosario es en muchos sentidos un clásico barrio de villas de Marbella.
We found it wedged in the wall by the bookshelf.
Lo encontramos encajado en la pared junto a la estantería.
Palabra del día
la miel