Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It's the end of the world, And we've been left behind! | ¡Es el fin del mundo y nos han dejado atrás! |
Sarah, I think we've been left behind. | Sarah, creo que nos han dejado atrás. |
It means that we've been left behind. | Que nos han dejado atrás. |
Now we've been left totally alone. | Nos quedamos muy solos. |
That's why we repeat to you what we've been left to repeat ever since we began walking: that this country, our Mexico, is living in a national emergency. | Por eso repetimos delante de ustedes, lo que no hemos dejado de repetir desde que nos pusimos a caminar: que el país, nuestro México, vive una emergencia nacional. |
With even more questions and very few answers to go around, we've been left to start speculating wildly about the future of the Marvel Cinematic Universe—and we keep circling back to one very specific moment in the trailer as a jumping off point. | Con aún más preguntas y muy pocas respuestas, nos han dejado especulando sobre el futuro del Universo CInematográfico Marvel - aunque hay un momento concreto del tráiler que creemos será el punto de partida. |
With even more questions and very few answers to go around, we've been left to start speculating wildly about the future of the Marvel Cinematic Universe—and we keep circling back to one very specific moment in the trailer as a jumping off point. | Con todavía más preguntas y muy pocas respuestas, Marvel nos ha dejado especulando salvajemente acerca del futuro del Universo Cinematográfico de Marvel -- y seguimos circulando de regreso a un momento muy específico en el tráiler como el punto de inicio. |
We've been left in the Dark Ages. | Hemos estado dejaste en la Edad Media. |
We've been left here to rot. | Nos han dejado aquí para pudrirnos. |
We've been left behind! | ¡Nos han dejado a un lado! |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!