Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
We're pals, you know that.
No te portes así, somos tus colegas, tú lo sabes.
We're pals. Same college.
Fuimos a la misma universidad.
It's good what we got... 'cause we're pals now.
Lo que tenemos es bueno porque ahora somos amigos.
Don't talk to me like we're pals.
No me hable como si fuéramos amigos.
I will drive a stake through your heart personally, because we're pals.
Voy a echar una estaca A través de su corazón personalmente, Porque somos amigos.
It's a kind of new thing, we're pals.
Es como algo nuevo, somos amigas.
Anyway, we're pals now.
De todos modos, somos amigos ahora.
I mean, we're pals now, right, guys?
Me refiero, ahora somos amigos, ¿no, chicos?
One day we're pals, the next day he takes a swing at me.
Un día erámos colegas, al siguiente me golpea.
Come on, we're pals, aren't we?
Vamos, que somos amigos, ¿no?
Palabra del día
el inframundo