Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, because he owes me a favor, and now we're even. | Bueno, porque me debe un favor, y ahora estamos en paz. |
Now that we're even, you can trust me. | Ahora que estamos en paz, puedes confiar en mí. |
So I took my car and now we're even. | Me llevé mi coche y ahora estamos en paz. |
If that's what you want, we're even. | Si eso es lo que quieres, estamos a mano. |
Do you feel good now that we're even? | ¿Te sientes mejor ahora que estamos en paz? |
I finally saved up Enough in tips, so now we're even. | Finalmente ahorré Suficiente en las puntas, así que ahora estamos a mano. |
She's not gonna think that we're even. | No va a pensar que estamos en paz. |
I don't know if we're even still together. | Ni siquiera sé si todavía estamos juntos. |
Why not stick $100 in that wallet of yours and we're even? | ¿Por qué no metes 100 dólares en la billetera y estamos a mano? |
Sorry to disappoint you, but I guess now we're even. | Siento decepcionarlos, pero supongo que ahora estamos a mano. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!