Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well, because he owes me a favor, and now we're even.
Bueno, porque me debe un favor, y ahora estamos en paz.
Now that we're even, you can trust me.
Ahora que estamos en paz, puedes confiar en mí.
So I took my car and now we're even.
Me llevé mi coche y ahora estamos en paz.
If that's what you want, we're even.
Si eso es lo que quieres, estamos a mano.
Do you feel good now that we're even?
¿Te sientes mejor ahora que estamos en paz?
I finally saved up Enough in tips, so now we're even.
Finalmente ahorré Suficiente en las puntas, así que ahora estamos a mano.
She's not gonna think that we're even.
No va a pensar que estamos en paz.
I don't know if we're even still together.
Ni siquiera sé si todavía estamos juntos.
Why not stick $100 in that wallet of yours and we're even?
¿Por qué no metes 100 dólares en la billetera y estamos a mano?
Sorry to disappoint you, but I guess now we're even.
Siento decepcionarlos, pero supongo que ahora estamos a mano.
Palabra del día
disfrazarse