Just keep everyone here, we'll be right back. | Solo mantén a todo el mundo aquí, volveremos. |
And we'll pop a shush on the guy and we'll be right back. | Y le soltaremos un "shhh" al tío y volveremos. |
Mm-hm. They said, "We gotta load this in the car, we'll be right back." | Dijeron: "Vamos a poner esto en el auto y regresamos". |
And if it takes another couple months or a couple of years we'll be right back here next year. | Y si toma otro par de meses u otro par de años regresaré aquí el próximo año. |
Why don't you come help me out, then? Help him out. Come on and help me out, then we'll be right back. | ¿Por qué no vienes y me ayudas entonces? Ayúdale Vamos, ayúdame, luego volveremos. |
We'll be right back, boys and girls. | Volveremos, niños y niñas. |
We'll be right back with the cash. | Volveremos con la pasta. |
We'll be right back in a moment. | Regresamos en un momento. |
We'll be right back with more "CBS This Morning." And we're clear. | Volveremos con más en Las mañanas de la CBS. |
We'll be right back where we started. | Volveríamos a donde empezamos. |
