Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
The wayward believer can act as the sinful nature dictate. | El creyente descarriado puede actuar como el dictado naturaleza pecaminosa. |
You get the money, the pictures, and your wayward boy. | Te quedas el dinero, las fotos, y al chico desobediente. |
The father had trouble communicating with his wayward son. | El padre tenía problemas de comunicación con su hijo descarriado. |
This is what My wayward and dismissive Children do not understand. | Esto es lo que Mis rebeldes y desdeñosos Hijos no entienden. |
Life is not wayward, nor is your heart. | La vida no es caprichosa, ni lo es tu corazón. |
Even if it means spending hours of repentance with other wayward men. | Incluso si eso significa pasar horas de arrepentimiento con otros hombres díscolos. |
You never were limited to wayward pictures of yourself. | Nunca estuviste limitado a imágenes caprichosas de ti mismo. |
Previous h Celebrity Photos with wayward headstrong character named Beyonce. | Anterior h Fotografías de famosos con carácter testarudo díscolo llamado Beyonce. |
I have to go talk to a wayward relative, okay? | Tengo que hablar con un pariente descarriado, ¿sí? |
She played Valentine's maid - wayward, ardent and passionate. | Ella jugó a la criada de Valentine: díscola, ardiente y apasionada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!