I wish I could just wave a wand around and make everything all right. | Me gustaría poder solo agitar una varita alrededor y hacer que todo esté bien. |
I write all of this reluctantly as I would like nothing more than to wave a wand and make Hathaway's vision a reality. | Escribo todo esto a regañadientes, ya que nada me gustaría más que agitar una varita mágica y convertir la visión de Hathaway en realidad. |
Are you so naive as to think that Obama can simply wave a wand like a magician and all would be fixed? | Eres tan ingenuo como para pensar que Obama puede simplemente sacar un as de la manga, como un prestidigitador, y que entonces todo se arreglará? |
Beloveds, I am Omniscient and All Powerful, and, yet in the world, it is not always in your and the world's best interest for Me to wave a wand. | Amados, Yo soy Omnisciente y Todopoderoso, y, sin embargo, en el mundo, no siempre es en tu mejor interés y del mundo que Yo ondee una varita. |
Are you so naive as to think that Obama can simply wave a wand like a magician and all would be fixed? Grow up! | Eres tan ingenuo como para pensar que Obama puede simplemente sacar un as de la manga, como un prestidigitador, y que entonces todo se arreglará? Tienes que madurar!!! |
Wave A Wand offers accommodation in Santa Rosa Beach, 16 km from Seaside. | El Wave A Wand ofrece alojamiento en Santa Rosa Beach, a 16 km de Seaside. |
