Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The year 2015 is a turning point to address the geopolitical and geostrategic water challenge.
El año 2015 constituye un punto de inflexión para hacer frente al desafío geopolítico y geoestratégico del agua.
In Marseille, politicians, water managers, the private sector, NGOs and communities will come together to debate and share solutions to the water challenge.
Políticos, gestores del agua, sector privado, ONG y comunidades se reunirán en Marsella para debatir y compartir soluciones al problema del agua.
We recognise that the world faces a growing water challenge and that responsible management of the world's resources by all water users is an absolute necessity.
Somos conscientes de que el mundo se enfrenta a un reto cada vez mayor y que es absoluta- mente necesaria una gestión responsable de los recursos hídricos por parte de todos los usuarios.
With regard to the water agenda, she pointed out that the business sector contributed many solutions to the global water challenge and listed ways in which it could promote freshwater availability and protection.
Con respecto al programa sobre el agua, se señaló que el sector empresarial contribuyó con muchas soluciones al reto mundial del agua y enumeró los modos en que se podría promover la disponibilidad y protección de las aguas dulces.
One of these is the Salt Water Challenge, which is what the striking prisoners drink to stabilize their health, especially as the food strike progresses.
Uno es el desafío de agua salada, ya que es esto lo que los prisioneros beben para estabilizar su estado de salud, sobre todo con la huelga de hambre se lleva a cabo.
The water challenge calls for collaboration across all sectors of national economies as well as across political boundaries.
El problema del agua exige la colaboración de todos los sectores de las economías nacionales, y de todas las tendencias políticas.
The water challenge calls for collaboration across all sectors of national economies as well as across political boundaries.
Para hacer frente al desafío del abastecimiento de agua, se requiere la colaboración de todos los sectores de las economías nacionales y a través de las fronteras.
For instance, the responsibilities devolved to one particular state or basin organisation need to match the specific water challenge in this territory and capacities in terms of funding, know-how and reform intentions.
Por ejemplo, las responsabilidades que se transfieran a un Estado o una cuenca hidrográfica en particular deberían corresponder a los problemas específicos de ese territorio y a su capacidad en términos de financiamiento, competencias e intenciones de reforma.
Above (left to right): Ariel Sayre, Malick Keita and Brian Banks of Global Water Challenge.
Arriba (de izquierda a derecha): Ariel Sayre, Malick Keita y Brian Banks del Global Water Challenge.
The Water Challenge of the Torondoy, Castro or San Pedro and Mojaján or Culebra Rivers in the South of Lake Maracaibo (Venezuela) 17th-18th Centuries.
El desafío de las aguas de los ríos Torondoy, Castro o San Pedro y Mojaján o Culebra en el sur del lago de Maracaibo (Venezuela), siglos XVII-XVIII.
Palabra del día
el hombre lobo