What does that mean, her water broke? | ¿Cómo que se le rompió la fuente? |
Okay, well, her water broke. | Bueno, pues, se le rompió la fuente. |
No. Just my water broke. | No, solo he roto mi fuente. |
Hey, my water broke! | ¡Hey, se rompió mi fuente! |
No, her water broke. | No, se rompió la fuente. |
Sweetie, my water broke. | Cariño, se me rompió la fuente. |
Yep, my water broke. | Sip, se me rompió la fuente. |
By the time her water broke, I was more than ready for the baby to be born. | Para el momento en el que se rompió la fuente, yo estaba más que listo para que naciera el bebé. |
My water broke. I think I need a doctor. | Se me rompió la fuente. Creo que necesito un doctor. |
The water broke out of her body and she was cured. | El agua rompió fuera de su cuerpo y ella fue curada. |
