No one knows exactly why these brain cells waste away. | Nadie sabe exactamente por qué estas neuronas se desgastan. |
I don't want to waste away in some hospital bed. | No quiero pudrirme en la cama de un hospital. |
You've not been made to waste away in love. | No has sido hecha para perderte en el amor. |
Muscles begin to waste away and paralysis sets in. | Los músculos empiezan a atrofiarse y se produce una parálisis. |
Let you watch him waste away in the shadows of Kyuden Kakita. | Te dejaron ver como se consumía en las sombras de Kyuden Kakita. |
Instead, the people would waste away in the wilderness. | En cambio, los hizo deambular en el desierto. |
I could waste away for a man. | Me podía perder para un hombre. |
The last thing I wanted was for people to see me waste away. | La última cosa que quería era que la gente me viera consumirme. |
Fundamental rights are like muscles: if they are not used, they waste away. | Los derechos fundamentales son como los músculos: si no se usan, se atrofian. |
And so many lives waste away detached from the values of the Eucharist. | Y así muchas vidas se desperdician, lejos de los tesoros de la Eucaristía. |
