Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The lights went out exactly as the clock was striking 7:00.
Las luces se apagaron, precisamente cuando el reloj dio las 7:00.
The pollution of the river was striking in comparison.
La contaminación del río se prestaba a un llamativo contraste.
What was striking was just how much trouble we were having being taken seriously.
Lo impactante era cuántos problemas teníamos para que nos tomen en serio.
A third was striking over the ears to the chest and the ribs.
El tercero golpeaba pasando por encima de las orejas hacia el pecho y las costillas.
The thunderstorm was striking with lightning and showing the real dimensions of the amount of water the dark clouds were carrying with a perfect simmetry.
La tormenta eléctrica mostraba con sus relámpagos y con perfecta simetría las dimensiones reales de la cantidad de agua que las frías nubes negras acumulaban en su interior.
In that connection, the lack of consistency shown by States which signed ILO or UNESCO conventions and which were members of WTO was striking.
A este propósito sorprende la falta de coherencia de que dan prueba los Estados que firman convenios en la OIT o en la UNESCO y participan en la OMC.
Like anyone who plays professional basketball for the first time after college, he had his ups and downs, but one thing was striking. And that was his ability to put the ball in the basket.
Tenía sus altibajos, al igual que cualquier persona procedente del baloncesto universitario, pero una cosa llamaba la atención – su capacidad de poner el balón en la canasta.
What was striking in their presentations was the feeling that they have been left to themselves, a loss of confidence in their parents and adults in general, and in the leaders of their countries.
Lo que golpeaba de sus intervenciones, era el sentimiento de responsabilizarlos a ellos de la pérdida de confianza en sus padres, en los adultos en general, y en los dirigentes de sus países.
What was striking in their presentations was the feeling that they have been left to themselves, a loss of confidence in their parents and adults in general, and in the leaders of their countries.
Los escuchamos. Lo que golpeaba de sus intervenciones, era el sentimiento de responsabilizarlos a ellos de la pérdida de confianza en sus padres, en los adultos en general, y en los dirigentes de sus países.
And what was striking to me is that the farmers actually had no clue what was made of their pigs, but the consumers—as in us—had also no idea of the pigs being in all these products.
Y lo sorprendente para mí es que los granjeros no tenían ni idea de lo que hicieron con sus cerdos y los consumidores, como nosotros, tampoco tenían idea de que los cerdos estaban en todos estos productos.
Palabra del día
tallar