Amnesty took sides clear on one side, and not just who was respecting human rights. | Amnistía tomaba partido claro por un lado, y no precisamente por el que respetaba los derechos humanos. |
Another key part of the gang code was respecting the neighborhood. | Otro elemento clave del código pandilleril era el respeto al barrio. |
I was respecting their culture, like you advised. | Estaba respetando su cultura, como aconsejaste. |
I told myself I was respecting her wishes. | Me dije a mi mismo, que que estaba respetando su deseo. |
I told myself I... I was respecting her wishes. | Me dije a mi mismo, que que estaba respetando su deseo. |
What you just did was respecting me? | ¿Lo que hiciste fue respetarme? |
I was respecting her privacy. | Estaba respetando su privacidad. |
You don't just walk away from this either. You said you would call. I was respecting that. | Tu tampoco saldras de esto Dijiste que podrias llamar. Estoy respetando eso. |
Hundreds more approved the act to express their indignation that neither Ascendant nor the Ecuadorian government was respecting their wishes to keep their communities free of mining. | Cientos de personas más habían aprobado el acto para expresar su indignación ante el hecho de que ni Ascendant ni el Gobierno Ecuatoriano estaban respetando sus peticiones de mantener a las comunidades libres de la minería. |
I had specialized in the recovery of abandoned agricultural land turned into parks was respecting what the natural balance of the Tuscan landscape, I also learned to sell my product and my service. | Me había especializado en la recuperación de tierras agrícolas abandonadas se convirtieron en parques respetando lo que el equilibrio natural del paisaje de la Toscana, también aprendí a vender mi producto y mi servicio. |
