Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
He was remembering how it felt to be a boy.
Él recordaba cómo se sentía para ser un muchacho.
And then it's almost like I was remembering the other dream.
Y entonces fue como si recordara el otro sueño.
I was remembering the kingo and of Utzon walking along Pompeii.
Me acordaba de las kingo y de Utzon paseando por Pompeya.
It was like I was remembering the time I was out, you know?
Era como si recordase el tiempo que estuve desconectado, ¿sabes?
I even felt as if I'd done this before and was remembering that I was going home.
Incluso sentía como si ya hubiese hecho esto antes y recordara que estaba yendo a casa.
When you were speaking I was remembering those images offered to us so often by the media.
Cuando usted hablaba me venían a la cabeza las imágenes que tan a menudo nos sirven los medios de comunicación.
It seemed to me it was a joke, because I was remembering the one made in Spain to which I was used to.
Me parecía en broma, porque me acordaba del de España al que estaba acostumbrada.
By interpretation, I would say that he was remembering a life of simple experiences when a boy just did what he wanted to do.
Por la interpretación, diría que él recordaba una vida de experiencias simples cuando un muchacho acaba de hacer lo que él deseó hacer.
I was remembering things, and I was very aware that I did not want anyone and their memories to get in the way of what I was remembering.
Yo recordaba cosas, y estaba muy consciente de que no quería que nadie ni sus recuerdos se interpusieran en lo que yo recordaba.
I was remembering a TV programme about how dying people see lights at the end of tunnels as their brain cells shut down.
Me acordé de que en un programa de la tele decían que los moribundos ven luces al final de un túnel según se les van muriendo las células cerebrales.
Palabra del día
la luna llena