Something was lacking which made the marriage null from the beginning. | Algo faltaba que hizo el matrimonio nulo desde el comienzo. |
Yet, the Sages teach, that even his extraordinary Chesed was lacking. | Sin embargo, los Sabios enseñan, que incluso su extraordinaria Chesed faltaba. |
What was lacking was a revolutionary party and a correct policy. | Lo que faltó fue un partido revolucionario y una política acertada. |
What was lacking for you to win the Candidates Tournament? | ¿Qué te faltó para ganar el Torneo de Candidatos? |
All that was lacking was a suitable time and place. | Todo lo que faltaba era un momento y un lugar adecuado. |
What was lacking was a degree of political will. | Lo que faltaba es cierto grado de voluntad política. |
Only a speech of Comrade Levi in parliament was lacking as yet! | ¡Solo faltaba un discurso del camarada Levi en el Parlamento! |
What is was lacking was coffee, decent breakfast and a business center. | Lo que faltaba era café, desayuno decente y un centro de negocios. |
What was lacking in Amaziah's actions regarding the LORD? | ¿Qué faltaba en las acciones de Amasías en relación con el Señor? |
What do they bring to the band it was lacking before? | ¿Qué aportan al grupo que faltara antes? |
