The proposal was intriguing enough that on March 4, 1998, the CAC formally declared Zaha Hadid victorious. | La propuesta fue tan intrigante que el 4 de marzo de 1998, el CAC declaró formalmente ganador a Zaha Hadid. |
Third, BA's basic method and approach for scientifically summing up past socialist societies was intriguing to many. | En tercer lugar, el método y enfoque básico de BA para analizar científicamente las sociedades socialistas del pasado intrigó a mucha gente. |
It was intriguing enough that Jace decided to do something reckless. | Era tan intrigante que Jace decidió hacer algo temerario. |
That mystery was intriguing from the very beginning of its cultivation. | Ese misterio es fascinante desde el comienzo mismo de su cultivo. |
She was intriguing: open and yet, somehow, mysterious. | Ella era intrigante: abierta y sin embargo, de alguna manera, misteriosa. |
Albert: From an imperialist point of view, this was intriguing indeed! | Albert: ¡Desde un punto de vista imperialista, esto sí era intrigante! |
Yet, he had to admit this version of himself was intriguing. | Sin embargo, tuvo que admitir que esta versión de sí mismo era intrigante. |
He was both an architect and client, which was intriguing to me. | Era tanto arquitecto como cliente, lo cual me pareció intrigante. |
I listened to that and thought it was intriguing. | Escuché eso y pensé que era intrigante. |
And that was intriguing to me as a boy. | Y eso, de niño, me parecía fascinante. |
