Abdul Aziz Muhamat was fleeing war in Darfour. | Abdul Aziz Muhamat huía de la guerra en Darfour. |
For she wanted the life style she was fleeing. | Ya que ella quiso el estilo de vida del que ella huía. |
For the men knew that he was fleeing from the presence of Yahweh, because he had told them. | Porque ellos sabían que él huía de la presencia del SEÑOR, por lo que él les había declarado. |
For the men knew that he was fleeing from the presence of the LORD, because he had told them. | Porque ellos sabían que él huía de la presencia del Señor, por lo que él les había declarado. |
That is when a woman who was fleeing her abuser knocked on Ramos's door seeking refuge. | Fue el momento en que una mujer que huía de su abusador golpeó la puerta de Ramos en busca de refugio. |
Another 14 year old, who was fleeing a police gas attack, drowned after falling into a river. | Otro chico de 14 años, que escapaba de una carga policial con gases lacrimógenos, falleció ahogado tras caer a un río. |
It is important for our government to remember that the mother was fleeing in search of freedom, to bring her son to freedom. | Es importante que nuestro gobierno recuerde que la mamá huía en busca de libertad para traer a su hijo a la libertad. |
At the same time, our forces wiped out the army under Sun Yuan-liang which was fleeing west from Hsuchow. Only Sun Yuan-liang managed to escape. | Al mismo tiempo, fue aniquilado el ejército de Sun Yuan-liang; que huía desde Süchou hacia el Oeste; Sun Yuan-liang logró escapar solo. |
Joseph Dantica, the 81-year-old uncle of well known writer Edwidge Danticat, was fleeing a repressive Haitian regime set up in 2004 after the U.S.-sponsored coup that removed President Jean-Bertrand Aristide. | Joseph Dantica, de 81 años de edad y tío de la famosa escritora Edwidge Danticat, huía de un régimen represor de Haití establecido en 2004 después del golpe de estado patrocinado por Estados Unidos que echó al presidente Jean-Bertrand Aristide. |
If the iceman was fleeing for his life it is notable that he did almost make it to the watershed divide that would have given him a chance to enter another valley and possible safety. | Si el iceman huyera para su vida es notable que él casi lo hizo a la divisoria de la línea divisoria de las aguas que le habría dado una oportunidad de incorporar otro valle y seguridad posible. |
