Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
An entire continent was awakening before his very eyes.
Tenía ante sus ojos el despertar de un continente entero.
Aristotle was awakening the minds of men.
Aristóteles despertaba las mentes de los hombres.
In 1945, a world that was awakening from horror decided to create an Organization intended to save succeeding generations from the scourge of war.
En 1945, un mundo que despertaba del horror decidió crear una organización destinada a la preservación de las generaciones venideras del flagelo de la guerra.
Now, slowly but inexorably, his dormant conscience was awakening.
Ahora, lenta pero inexorablemente, despertaba su adormecida conciencia.
What are the first signs that the volcano on Montserrat was awakening?
¿Cuáles son los primeros signos de que el volcán en Montserrat está despertando?
My dream teacher pointed out that I was awakening from the dream of persecution.
Mi maestro de sueños apuntó que estaba despertando del sueño de persecución.
I felt a surge of nervousness cut through my solar plexus. I was awakening.
Sentí una oleada de nerviosismo en mi plexo solar. Me estaba despertando.
A magical kingdom was awakening, quite in keeping with the text we were about to hear.
Un reino mágico que despierta, muy apropiado para el texto que vamos a escuchar.
The next thing she remembers clearly was awakening at home the next morning, aching, covered in bruises, with a swollen lip.
Lo siguiente que recuerda claramente fue despertar en su casa a la mañana siguiente, dolorida, cubierta de moretones, y con los labios hinchados.
I also felt a voice say, 'I am with you,' one morning when I was awakening to go see my dad.
También sentí a una voz decir: 'Yo estoy contigo' una mañana cuando despertaba para ir a ver a mi papá.
Palabra del día
regocijarse