As Ukraine slides deeper into chaos, the sound of war drums gets ever louder. | Conforme Ucrania se desliza más profundamente hacia el caos, el sonido de los tambores de guerra se hace oír cada vez más fuerte. |
As the war drums beat, the Beltway press bought and bought and bought—before they discovered they'd been sold. | Mientras resonaban los tambores de la guerra, la prensa compró y compró hasta que se dieron cuenta que ellos habían sido vendidos. |
Thus the revolutionary change that took place in the heart of Ashoka the Great transformed the beat of war drums into a symphony of humanism based on dharma. | El cambio revolucionario que se produjo en el corazón de Asoka el Grande transformó el retumbar de los tambores de guerra en una sinfonía de humanismo basada en el dharma. |
While the recent wave of crackdown on anti-war voices is alarming within the current situation, there appears to be a concerted effort to amplify the sound of war drums. | Aunque la reciente ola de represión contra la voces antibélicas es alarmante dentro de la situación actual, parece haber un esfuerzo conjunto de ampliar el sonido de los tambores de guerra. |
Chávez persuaded Colombia to stop the war drums. | Chávez instó a Colombia a frenar los tambores de guerra. |
Thus McCain was in the Ukraine beating the war drums. | Entonces, hemos visto a McCain en Ucrania, batiendo los tambores de guerra. |
JOE: Of course he's got to hear the war drums all the time! | ¡Claro que tiene que oír los tambores de guerra todo el tiempo! |
The story by international observers, far from NATO war drums. USUAL SUSPECTS. | El relato de los observadores internacionales, lejos de los tambores bélicos de la OTAN. |
You war drums right now, you must cease and you must stop against America. | Ustedes baten la guerra en este momento, deben cesar y deben desistir contra América. |
Beating the war drums? | ¿Golpeando los tambores de guerra? |
