You are to help the wandering soul and free it forever! | ¡Usted debe ayudar al alma errante y liberarla para siempre! |
Yes I discovered I had a wandering soul. | Si Yo descubrí que tenía un alma vagabunda. |
He's a wandering soul like you. | Es un alma errante como tú. |
My wandering soul is startled by the sound of a language which it cannot fully comprehend. | Mi alma ambulante se sobresalta ante el sonido de un idioma que le cuesta comprender. |
We should not forget that austerities are performed to liberate the wandering soul from worldly engrossment. | No debemos olvidarnos de que las austeridades están realizadas para liberar el alma que vaga del monopolio worldly. |
She glanced up to find a wandering soul sitting cross-legged on the other side of the pool. | Levantó la vista para ver a un alma errante sentado cruzado de piernas al otro lado de la charca. |
In terms of natural beauty, Puerto Rico isn't all about endless stretches of grand beaches—the island country has a lot more to offer to a wandering soul. | En términos de belleza natural, Puerto Rico no se limita a interminables extensiones de grandes playas: el país isleño tiene mucho más que ofrecer a un alma errante. |
Alma languishing mean: a wandering soul, suffering, uncertain of their future and to which you can provide relief, which often calls come to communicate with you. | Alma en pena quiere decir: un alma errante y sufriente, incierta acerca de su futuro y a la cual podéis proporcionar el alivio que muchas veces solicita, viniendo a comunicarse con vosotros. |
Your Presence surrounds me like a protective shield and when the arrows of my selfishness pierce through, Your loving arms extend themselves to reach out and grasp my wandering soul. | Tu Presencia me rodea como un escudo protector y cuando las flechas de mi egoísmo Te atraviesan, Tus amorosos brazos se extienden para alargar Tus manos y asir mi alma errante. |
I have the sensation of having two bodies, one florid, strong, reliable, the other tired, scarred and treacherous, that take their turns like a wandering soul, alternating with each other searching for stillness. | Tengo la sensación de tener dos cuerpos, uno florido, fuerte, fiable, el otro cansado, marcado y traidor, que se turnan como el alma vagabunda se alterna con aquella que busca la quietud. |
