Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Take too much time away from my waitressing job, right? | Me quitaría mucho tiempo de mi trabajo de camarera ¿verdad? |
I have a baby. I can't go back to waitressing. | Tengo un bebé, no puedo volver a ser mesera. |
I spent every summer there just working in the kitchen, waitressing. | Me pasé todos los veranos allí solo trabaja en la cocina, camarera. |
Hey, I got another job for a couple days, waitressing. | Conseguí un trabajo de un par de días. De camarera. |
Certainly not waitressing, if that's what you're thinking. | No soy mesera si eso es lo que piensa. |
I've been waitressing to make money, but I can't do that right now. | He sido camarera para ganar dinero, pero no puedo hacerlo ahora. |
No, which means I can always resort to a career in waitressing. | No, pero siempre podría optar a una carrera como camarera. |
And it's just a waitressing job. | Y es solo un trabajo de camarera. |
What happened to the waitressing job? | ¿Qué ha pasado con el trabajo de camarera? |
I can get a waitressing job myself. | Puedo conseguir un trabajo de camarera yo sola. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
