Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
This waiting period is required for women only.
Este plazo está fijado únicamente para la mujer.
Isn't there some kind of a waiting period for a rifle like that?
¿No hay un período de espera para ese tipo de rifle?
You know, Catherine, most people consider a year to be the minimum waiting period.
Sabes, Catherine, la mayoría de la gente considera un año como el período mínimo de espera.
Currently, according to the Board secretariat, there is a one-year waiting period for cases in New York.
Actualmente, según la secretaría de la Junta, hay un período de espera de un año para las causas en Nueva York.
The waiting period of at least 21 days referred to in Article 11(1)(c) of Regulation (EC) No 1069/2009 must have been observed,
deberá haberse respetado el período de espera mínimo de 21 días contemplado en el artículo 11, apartado 1, letra c), del Reglamento (CE) no 1069/2009;
If both plasma concentrations are below 0.02 mg/l, and after a waiting period of at least 3 months, the risk of foetal toxicity is very low.
Si ambas concentraciones plasmáticas son inferiores a 0,02 mg/l y se espera un periodo mínimo de 3 meses desde la suspensión del tratamiento, el riesgo de toxicidad fetal es muy bajo.
The registration waiting period in accordance with Article 21(1) for the new registrant shall be extended by a period of four months, if the previous registrant so requests.
El período de espera de registro contemplado en el artículo 21, apartado 1, se ampliará para el nuevo solicitante de registro por un período de cuatro meses, si así lo pide el anterior solicitante de registro.
It is payable to persons granted compensation for loss of income due to an occupational injury and is meant to compensate for loss of income for a two-day waiting period.
Se paga a las personas a las que se ha concedido una indemnización por pérdida de ingresos debido a un accidente de trabajo y está destinada a compensar la pérdida de ingresos durante un período de espera de dos días.
We also reject the proposal that authorises a waiting period of three years and we are unfortunately obliged to note that this episode constitutes yet more proof of the lack of political will on the part of the Member States to share competence for immigration.
Rechazamos también la propuesta que autoriza un período de espera de tres años, y lamentablemente, nos vemos obligados a señalar que este episodio constituye una prueba más de la falta de voluntad política de los Estados miembros para compartir las competencias de inmigración.
That's the waiting period in the state of New Jersey.
Ese es el tiempo de espera en el estado de Nueva Jersey.
Palabra del día
la capa