Ahora, el fabricante vuelve a confiar en su interfaz Sense. | Now, the manufacturer is relying on its Sense interface again. |
Porque el Club Revolución no vuelve a casa desde Cleveland. | Because the Revolution Club is not going home from Cleveland. |
Esto provoca más dolor y el ciclo vuelve a comenzar. | This causes more pain and the cycle begins again. |
Necesitamos mantener esta línea libre, vuelve a llamar otro día. | We need to keep this line clear, call back another day. |
Solo vuelve a usar tu tapete cuando esté completamente seco. | Only use your mat again once it is completely dry. |
La idea de una cierta lentitud vuelve a ser atractiva. | The idea of a certain slowness returns to be attractive. |
¿Cuál es nuestra reacción cuando la prensa vuelve a nosotros? | What's our re-response when the press come back to us? |
Pierre vuelve a sus viejas costumbres de alcoholismo y poligamia. | Pierre returned to his old habits of alcoholism and polygamy. |
Frank es como un chico perdido, nunca vuelve a casa. | Frank is like a lost boy, never to return home. |
Después de hacer un reportaje en Kabul, Salim vuelve a Orán. | After doing a report in Kabul, Salim returns to Oran. |
