A menos que cojamos un vuelo chárter, porque eso siempre es bueno. | Unless we swing a charter, because that's always good. |
Si quieres volar en un vuelo chárter, ponte en contacto con nosotros por Internet. | If you want to charter a flight, get in touch with us online. |
Hasta sueña se vuelo chárter del yate sobre los tibios veraniegos viajes. | Till appears in its dreams the charter of the yacht on summer- travels. |
Esto se aplica si viaja con un touroperador que ha organizado un vuelo chárter con SAS. | This applies to travels with a tour operator that has chartered a SAS aircraft. |
El equipo de la OIM está totalmente preparado para dar la bienvenida al segundo vuelo chárter que debe llegar hoy (08/12). | IOM staff is fully prepared to welcome the second charter due today (08/12). |
Casi todos los migrantes que viajaron en este vuelo chárter habían sido detenidos al intentar llegar a Europa. | Almost all the migrants traveling on this charter were detained as they were trying to travel to Europe. |
Casi todos los migrantes que viajaron en este vuelo chárter habían sido detenidos cuando intentaban realizar la travesía hacia Europa. | Almost all the migrants traveling on this charter were detained as they were trying to cross to Europe. |
Si se reserva un vuelo chárter con una agencia de viajes, la directiva de viajes cubre ese vuelo. | If you book a charter with a holiday company you are covered by the package travel directive. |
La OIM identificó a un niño migrante no acompañado entre los que controló para el primer vuelo chárter desde Zintan, que luego finalmente no viajó. | IOM identified one unaccompanied migrant child among those screened for the first charter from Zintan, who then did not travel. |
El vuelo chárter fue organizado por la OIM, el Organismo de las Naciones Unidas para la Migración, junto al Gobierno Federal de Somalia. | The charter was organized by IOM in collaboration with the Federal Government of Somalia. |
