El entrenador personal de Gal Gadot, la actriz Wonder Woman, fue Ruda Vrba, de la República Checa. | The personal trainer for Gal Gadot, the Wonder Woman actress, was Ruda Vrba, from Czech Republic. |
Vrba no entró en ninguna de las cámaras de gas; habló de lo que otros le habían contado. | Vrba did not himself enter any of the gas chambers; he passed on what others had told him. |
El diseñador es František Maxmilián Kaňka, quien primero reconstruyó el palacio para Jan Josef conde de Vrba y posteriormente estableció un jardín. | It was designed by František Maxmilián Kaňka who first redesigned the house and the garden for Jan Josef, Count of Vrtba. |
Esos expertos son Alice Aureli y Raya Stephan, de la UNESCO, y Jaroslav Vrba, Presidente de la Comisión de Aguas Subterráneas de la Asociación Internacional de Hidrogeólogos. | Those experts are Alice Aureli and Raya Stephan of UNESCO and Jaroslav Vrba, Chairman of the International Association of Hydrologists Commission on Groundwater Protection. |
Бpoд Localización Бpoд: Paises Bosnia y Herzegovina, República República Srpska.Informaciones disponibles: Dirección de correo, Teléfono, Sitio web, Alcalde, Coordenadas geográficas, Población, Superficie, Altitud, El tiempo y Hotel.Ciudades y pueblos cercanos: Slavonski Brod, Gornja Vrba y Bukovlje. | Brod Localisation: Country Bosnia and Herzegovina, Republic Republika Srpska.Available Information: Postal address, Phone, Website, Mayor, Geographical coordinates, Number of inhabitants, Area, Altitude, Weather and Hotel.Nearby cities and villages: Slavonski Brod, Gornja Vrba and Bukovlje. |
Los amantes del patrimonio cultural pueden optar por visitar el casco antiguo de Radovljica, encaminarse hacia el circuito del patrimonio cultural en Žirovnica y visitar la casa natal del mayor poeta esloveno, France Prešeren, en Vrba. | Lovers of cultural heritage can also enjoy a tour of Radovljica's ancient town centre, a walk along the cultural heritage trail in Žirovnica and a visit to the house in Vrba where Slovenia's greatest poet, France Prešeren, was born. |
El análisis especialmente perspicaz de Vrba es que el decaimiento y la fragmentación de los ecosistemas puede llevar no solo al seguimiento de hábitats hacia adentro y hacia afuera de una región sino también tanto a la extinción verdadera como a la verdadera especiación. | It is Vrba's special insight that ecosystem decay and fragmentation may lead, not only to habitat tracking in and out of a region, and to true extinction, but to true speciation as well. |
