Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿No voy a vivir con la energía de un tigre?
I-I'm not gonna live with the energy of a tiger?
Me voy a vivir mi vida, y no puedes detenerme.
I'm going to live my life, and you can't stop me.
Yo voy a vivir muchos años, hasta que tú puedas ver.
I'm going to live many years, until you can see.
No voy a vivir en tu departamento, esperando para servirte.
I'm not gonna live in your apartment, waiting to service you.
No voy a vivir mucho más para cuidar de mamá.
I won't live much longer to take care of mama.
Pero si voy a vivir aquí, esto tiene que estar reparado.
But if I'm gonna live here, it has to be fixed.
Pero, uh, no voy a vivir con mis padres nunca más.
But, uh, I'm not gonna live with my parents anymore.
¡Bueno entonces yo me voy a vivir con mi novio!
Well then I'm gonna go live with my boyfriend!
Si voy a vivir aquí, tenías que saber la verdad.
If I'm going to live here, you had to know the truth.
Me voy a vivir con la gente de Hare Krishna.
I'm going to live with the Hare Krishna people.
Palabra del día
el hombre lobo