Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No tragué entonces y no voy a tragar ahora.
I didn't cave then, and we are not caving now.
¿De verdad crees que me voy a tragar eso?
Do you really expect me to fall for that?
La pregunta es: ¿voy a tragar?
The question is, am I going to stand for it?
¿Crees que me voy a tragar eso?
You think I'm gonna fall for that?
Estoy segura de que no pasó así, pero me lo voy a tragar.
I'm sure that's not what happened, but I'll take it.
No me voy a tragar eso, hombre.
I'm not gonna have that, man.
¿En serio piensa que me voy a tragar eso?
You seriously think I'd get that through?
Pero no creas que me la voy a tragar.
But I'm not gonna fall for it.
¿Crees que me lo voy a tragar?
You think I ain't hip to that?
Yo me voy a tragar traje y corbata todo el día.
All I'm going to see today is ties.
Palabra del día
compartir