Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Lo siento. de ahora en adelante, voy a tener cuidado chicos.
A little nausea is small payment. I know, I know. I'm sorry.
Eso quiere decir que yo voy a tener cuidado como hago las cosas, y voy a prestar atención a lo que estoy haciendo.
That means I will watch my ways or pay attention to what I am doing.
¡Voy a tener cuidado de no convertirme en un proselitista!
I will be careful not to become evangelical about it!
No toque las victimas, Voy a tener cuidado.
Don`t touch the victims, I`ll take care of them.
Voy a tener cuidado de todo y...
I'm gonna take care of everything and...
Voy a tener cuidado de cosas mientras te sientas aquí y te relajas.
I'm gonna take care of things while you sit here and relax.
-Voy a tener cuidado con esto, no se preocupe.
I go to take care of of this, not if it worries.
Voy a tener cuidado en todo.
I'm going to take care of everything.
Voy a tener cuidado de todo y...
I'm gonna take care of everything and... Everything...
Voy a Tener cuidado de vosotros.
I'm gonna take care of you.
Palabra del día
encontrarse