Tranquilo, que yo me voy a encargar muy bien de ella. | Never mind, she'll be well taken care of. |
No me voy a encargar de ustedes todo el tiempo. | Careless of you not to have taken care of it right away. |
Te encargas tú. Yo no me voy a encargar. | You get it. I'm not getting that. |
Es un asunto familiar, y me voy a encargar de eso. | It's a family matter, and I'm gonna take care of it. |
Así que me voy a encargar por ti. | So I'm going to take care of it for you. |
Me voy a encargar, que tengas su placa de oro. | I'm gonna make sure that you get his gold shield. |
Me voy a encargar yo mismo de esto mañana. | I'm going to take care of this myself tomorrow. |
Y te voy a encargar esa fuente ¿de acuerdo? | And I'm gonna order that water fountain from you, okay? |
Estoy aquí, querida, y me voy a encargar de todo. | I'm here, sweetheart, and I'm gonna take careof everything. |
Del, me voy a encargar mi cliente no contestar. | Del, I'm going to instruct my client not to answer. |
