De hecho, creo que nosotros volvemos a casa. | Actually, we think home for us. |
Y una noche llega el último aplauso, último telón. Volvemos a casa. | There is the last applause, the last curtain. |
¿Sabes lo rápido que volvemos a casa de las actuaciones? | Do you know how quickly we get home from our gigs? |
Así volvemos a casa a salvo y listos para la siguiente misión. | So we return home safe and ready for the next mission. |
Pero antes de que podemos volvemos a casa, Rick&Co. | But before we can return home, Rick&Co. |
¿Sabes lo rápido que volvemos a casa de las actuaciones? | Do you know how quickly we get home from our gigs? |
Pero, después de todo, volvemos a casa con las manos vacías. | But, after all that, we go home empty-handed. |
Entonces, ¿qué? ¿Tocamos la canción y volvemos a casa? | So, what, we just play the song and go home? |
No se verá bonito, pero vivirá.. si volvemos a casa. | He won't be pretty, but he should live...if we get back. |
Pero cuando volvemos a casa, me redescubro en el espejo. | But when we get back to the house, I rediscover myself in the mirror. |
