In March, two military officers were arrested and charged with voluntary manslaughter and robbery. | En el mes de marzo, dos oficiales del ejército fueron arrestados y acusados de homicidio simple y robo. |
It'll be nothing compared to what he might get... if he's convicted of voluntary manslaughter. | No será nada comparado con lo que podría pasarle... si es declarado culpable de homicidio voluntario. |
The jury found him guilty only of voluntary manslaughter thanks to lawyer Leslie Abramson's plea for leniency. | El jurado lo encontró culpable únicamente por homicidio imprudencial gracias a la solicitud de clemencia de la abogada Leslie Abramson. |
As of December 2003 all were in pre-trial detention on charges of voluntary manslaughter or complicity. | Al mes de diciembre de 2003 todas esas personas se encontraban en detención preventiva acusadas de homicidio voluntario o complicidad. |
Rioters outside San Francisco City Hall, May 21, 1979, reacting to the voluntary manslaughter verdict for Dan White. | Manifestantes en frente del ayuntamiento de San Francisco, el 21 de mayo de 1979, en reacción por el veredicto de homicidio sin premeditación para Dan White. |
The Prey Veng provincial court charged two policemen with voluntary manslaughter in February 2002, and another in July 2002. | En febrero de 2002 el tribunal provincial de Prey Veng acusó a dos policías de homicidio voluntario y en julio 2002 acusó a un tercer agente. |
Yet a year and a half later, a grand jury indicted only one of the 13 cops with two counts of voluntary manslaughter. | Pero un año y medio después, un gran jurado solo presentó cargos a un solo policía de los 13 policías: dos cargos de homicidio voluntario pero no premeditado. |
The Los Angeles County District Attorney's office last Friday announced that a County Grand Jury has indicted Lyvette Crespo on charges of voluntary manslaughter. | El pasado viernes, la oficina del fiscal del distrito del Condado de Los Ángeles anunció que un Gran Jurado del condado acusó a Lyvette Crespo bajo el cargo de homicidio voluntario. |
Nazario was charged only with voluntary manslaughter and allowed to remain free on $50,000 bail in Riverside, California, where he had become a cop after leaving the Marines. | A Nazario lo acusaron de homicidio sin premeditación y lo pusieron en libertad con una fianza de $50,000 en Riverside, California, donde se hizo policía después de darse de baja de los marines. |
The Los Angeles County District Attorney's Office has revealed that the Knight was going to get 11 years for the voluntary manslaughter count, which would double due to a prior conviction under California's three strikes law. | El Condado de Los Angeles Oficina del Fiscal de Distrito ha revelado que el Caballero iba a recibir de 11 años para el homicidio voluntario contar, que tendría el doble debido a una condena previa bajo la ley de California ley de tres golpes. |
