Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Colombia reafirma su voluntad política y compromiso con este Tratado.
Colombia reaffirms its political will and commitment to this Treaty.
No es nada más que la imposición de mi voluntad.
It is nothing more than the imposition of my will.
Cuando la voluntad es débil, se disipa en muchos deseos.
Where the will is weak, it dissipates into many desires.
El cuerpo puede ser frágil, pero tu voluntad es extraordinaria.
The body may be frail, but your wills are extraordinary.
Paz en la Tierra a los hombres de buena voluntad.
Peace in the Land to the men of good will.
Su propia buena voluntad es la única armadura que necesitan.
Your own good will is the only armor you need.
Según las escrituras, el Espíritu Santo da a Su voluntad.
According to scripture, the Holy Spirit gives at His will.
Sí, el filamento clásico todavía existe como él siempre voluntad.
Yes, the classic strand still exists as it always will.
En la voluntad del Padre, todas las cosas están coordinadas.
In the will of the Father, all things are co-ordinated.
El Presidente Portillo ha declarado su voluntad de implementar esta recomendación.
President Portillo has declared his willingness to implement this recommendation.
Palabra del día
embrujado