Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Hayden Paddon completó el podio después de que Breen volcara en el TC18.
Hayden Paddon completed the podium after Breen rolled on SS18.
Dejé que mi enojo se volcara sobre mí.
I let my anger get the best of me.
Los demás ministros temían que la opinión pública se volcara contra esa medida.
The other ministers feared that public opinion would be against this.
Él pidió que San Juan volcara las notas escritas que él había hecho.
He asked St. John to turn over the written notes he had made.
Si las cosas están cambiando y sientes como si la vida se volcara no estás solo.
If things are changing and you feel like life is shifting you're not alone.
Después de que una súplica fracasada, el Tribunal Supremo de Minnesota volcara la orden de la comisión.
After one unsuccessful appeal, the Minnesota Supreme Court overturned the commitment order.
Si volcara, no podríamos levantarlo.
If it overturns, we won't be able to put it back on its wheels.
Ayer 24 personas fueron salvadas en alta mar y una persona sigue desaparecida después de que volcara una barca.
Yesterday 24 people were saved at sea and one person remained unaccounted for after a boat capsized.
Qué ocurriría si el globo terráqueo se volcara sobre un costado, mientras sigue rotando las 24 horas del día?
What would happen if the globe were to fall on its side while still rotating throughout the 24 hour day?
El punto de impacto se situará en la parte de la estructura de protección más propensa a chocar con el suelo en primer lugar si el tractor volcara de lado.
The point of impact shall be that part of the protective structure likely to hit the ground first in a sideways overturning accident.
Palabra del día
el zorro