Vladislav Vetrov perfectly got used to the image of his uncleBory. | Vladislav Vetrov se acostumbró perfectamente a la imagen de su tíoBory. |
GM Vladislav Artemiev, winner of the 2019 Gibraltar Chess Festival. | El GM Vladislav Artemiev es el vencedor del 2019 Gibraltar Chess Festival. |
Later they were joined by people, who introduced Vladislav. | Más tarde se les unieron personas, que presentГi Vladislav. |
The image with tall, mountain, mountains, trees, sky Vladislav Gajic (Vladislav). | La imagen con de altura, montana, montanas, árboles, cielo Vladislav Gajic (Vladislav). |
Defender Vladislav Vashchuk was in excellent spirits. | Defensor Vladislav Vashchuk fue excelente en las bebidas espirituosas. |
A vivid example of such contradiction are the brothers Vladislav and Artem Krasnolutsky. | Un claro ejemplo de tal metamorfosis son los hermanos Vladislav y Artem Krasnolutskiy. |
Please inform Vladislav City Centre Apartments in advance of your expected arrival time. | Informa al Vladislav City Centre Apartments con antelación de tu hora prevista de llegada. |
The author of this picture, Vladislav Nosik also has 20 images in the same series. | El autor de esta imagen, Vladislav Nosik también tiene 22imágenes en la misma serie. |
This establishes the person who processes email for Vladislav Surkov. | De este modo, tenemos el operador que maneja los correos para Vladislav Surkov. |
The role of Berlioz received the Alexander Adabashyanu, the homeless - Vladislav Galkinu. | El papel de Berlioz recibiГi el Alexander Adabashyanu, las personas sin hogar - Vladislav Galkinu. |
