Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero viviré con esto... el resto de mi vida.
But I will live with this... the rest of my life.
Bueno, ahora, esto es solo la mesa y donde viviré.
Okay now, this is just the table and where you live.
Tal vez viviré en mi coche durante un tiempo.
Maybe I'll live in my car for a while.
No viviré en esta casa malvada solo para ahorrar dinero.
I won't live in this evil house just to save money.
Aún así, viviré un par de meses más que tú.
Still, that's a couple of months more than you.
Sí, bueno, tú vive tu vida y yo viviré la mía.
Yeah, well, you live your life and I'll live mine.
De ahora en adelante, viviré mi vida como una mujer.
Now on I'll be living my life as a woman.
Entonces dejaré esta vida y viviré como un rey.
Then I'll drop this life and live like a King.
No viviré para informar esto, pero la gente debe saber.
I won't live to report this, but people have to know.
Sí ellos lo hacen por la noche, solo viviré aquí.
If they do this at night, I'll just live here.
Palabra del día
el ponche de huevo