Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Debes aprender a vivir la vida al límite.
Gotta learn to live life on the edge.
Le gusta vivir la vida al límite.
He likes to, uh, live life on the edge.
Prefiero vivir la vida al límite.
I'd rather live life to the extreme.
Por vivir la vida al límite.
To living life to the fullest.
Para ser un buen músico, claro que tienes que practicar, pero también tienes que vivir la vida al límite: no se puede cantar como una persona con el corazón partido si se tiene el corazón roto.
To be a good musician of course you have to practice, but you also have to live life to the fullest: you cannot play a heart-broken person if you have heart-broken.
Mis amigos y yo creemos que se debe vivir la vida al límite.
My friends and I believe in living life to the fullest.
Vivir la vida al límite, ¿eh?
Live life to the full, huh?
Palabra del día
disfrazarse