Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Almas de mis antepasados que viviesen aquí.
Souls of my ancestors who had lived here.
Mientras los cuatro viviesen, todos permanecerían sanos y fuertes.
So long as the four survived, all would remain healthy and strong.
Nunca se encontrarían aunque viviesen en el mismo edificio.
They never could be found ever living in the same building.
Como si viviesen en una lata.
As if they were living in a tin can.
El quiso que muchas personas viviesen esta experiencia.
He wanted to share this experience to many other people.
Quise que quienes se pusieran una viviesen una vida vigorosa.
I wished that those who put one on would live a vigorous life.
Ojalá que todos viviesen en esas condiciones.
If only everyone really did live in such conditions.
Parece como si no viviesen.
It seems as if they are no longer alive.
Como si ambos viviesen en penumbras, Pero hay esperanza, hay vida.
As if they both lived in semi-darkness, but there is hope, there is light.
¿Sería posible que tu pueblo y el mío algún día viviesen como hermanos?
Is it not possible that your people and mine can some day live together like brothers?
Palabra del día
el hombre lobo