Cada detalle está cuidadosamente diseñado: desde gabinetes hechos a medida, cortesía de wiel arets, sillas de comedor vitra e iluminación de flos. | Every detail is carefully designed: from custom-made cabinets courtesy of Wiel Arets to Vitra dining chairs and lighting by Flos. |
Eczacibasi VitrA comenzó el segundo set con una ventaja de 3-0. | Eczacibasi VitrA started the second set with a 3-0 lead. |
Otro socio, Vitra International, fabrica los muebles en Europa. | Another partner, Vitra International, manufactures the furniture in Europe. |
Los productos de VitrA Bad se producen en Europa. | The products of VitrA Bad are manufactured in Europe. |
Hubo muchos aspectos para el éxito de Eczacibasi VitrA Estambul. | There were many aspects to Eczacibasi VitrA Istanbul's success. |
Vitra Design Museum y sus dos nuevos directores. | Vitra Design Museum and its two new directors. |
Ellas se enfrentan ahora al Eczacibasi VitrA Estambul en la siguiente ronda. | They now face Eczacibasi VitrA Istanbul in the next round. |
El 6 de septiembre de 2013, Vitra adquirió la empresa finlandesa Artek. | On 6 September 2013, Vitra acquired the Finnish company Artek. |
Fotografía © Nicole Berganski. Cortesía de Vitra. | Photography © Nicole Berganski. Courtesy of Vitra. |
Fotografía © Julien Lanoo. Cortesía de Vitra. | Photography © Julien Lanoo. Courtesy of Vitra. |
