Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
sin traducción directa | |
Ejemplos
A su vez podemos darle una vis cómica a la aplicación, ya que podemos generar exagerados expresiones y deformaciones en las caras de las personas, que harán que estas tomen una forma muy divertida. | At the same time, we can also add a comic style of the app, as we can create exaggerated expressions and deform the faces of people in a very funny way. |
Ni la vis cómica que derrochaba en su películas. | Nor the vis comica that squandered in his films. |
A Trías le interesa la vis cómica que maquilla la tragedia oculta. | Trías is interested in the comic vein that disguises the underlying tragedy. |
Nadie confía en la vis cómica sin afeites, sin postizos, sin alguna deficiencia física o algún detalle estrafalario. | Nobody trusts the vis comica unadorned, without hairpieces, without any physical deficiency or some quirky detail. |
¿Ha habido en Cuba alguien tan desprovisto de vis cómica y capacidad para la chanza como Fidel Castro? | Has there been anyone in Cuba as devoid of comic timing and the capacity for merriment as Fidel Castro? |
Sin abandonar las influencias de su maestro Meissonier, aquí demuestra el pintor un personal dominio del dibujo y de la vis cómica, que caracterizaron todas sus producciones predilectas dentro de la pintura costumbrista y de género. | Without discarding the influence of his master Meissonier, the painter displays in this work a personal mastery of draughtsmanship and of the comic streak that characterised all his favourite genre and everyday scenes. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!