Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All virtues and vices are inherent in the Spirit. If this were not the case, where would be the merit and responsibility?
El cuerpo no da la cólera al que no la tiene, así como tampoco los otros vicios; todos los vicios y todas las virtudes son inherentes al espíritu; sin esto, ¿en dónde estaría el mérito y la responsabilidad?
All virtues and vices are inherent in the Spirit.
Todas las virtudes y todos los vicios son inherentes al Espíritu.
First, it's a subtle exploration about the virtues and vices of the thymotic urge.
Primero, es una exploración sutil sobre las virtudes y los vicios del impulso thymotic.
Easily into this set will give truth and error, virtues and vices.
Fácilmente juntos en esto le dará a la verdad y el error, virtudes y vicios.
I have to realize that each place in material world has its own virtues and vices.
Tengo que realizar que cada lugar en el mundo material tiene sus propias virtudes y vicios.
Do I teach virtues and vices and how vices may be disguised as virtues?
¿Enseño las virtudes y los vicios y como los vicios pueden ser disfrazados como virtudes?
The progress of the soul takes place in accordance to the virtues and vices present in it.
El progreso del alma ocurre de acuerdo las virtudes y los vicios presentes en él.
Jinas state that it is the mental state that is the cause of virtues and vices.
El estado de los Jinas es el estado mental que origina virtudes.
GENSOLLEN, Mario. Argumentative virtues and vices: Carlos Pereda's Vértigos Argumentales, Twenty Years After.
GENSOLLEN, Mario. Virtudes y vicios argumentativos: A veinte años de Vértigos argumentales, de Carlos Pereda.
For, to speak of virtues and vices in general terms evokes little response from listeners.
Hablar en abstracto de las virtudes y los vicios no produce impacto en los oyentes.
Palabra del día
la pasta de dientes