Después del proceso de produccion del vino viene depositado por barriles para la fermentation del vino rojo sobretodo los últimos 15-16 días en temperatura controlada de (25°). | After crushing and stemming the product is introduced into a wine-making tanks for red wine fermentation which lasts 15-16 days under controlled temperature (25°). |
Este vino viene con carnes, quesos y cocina mediterránea en general. | This wine comes with meats, cheeses and Mediterranean cuisine in general. |
El mejor vino viene de Grecia. | The best wine comes from Greece. |
La complejidad del vino viene determinada por los elementos que intervienen en él. | The complexity of the wine is determined by the elements involved in it. |
La grandeza de este vino viene entre muchas otras cosas por los 60 años de antigüedad de las viñas. | The impressiveness of this wine is due among many other things to the 60-year-old vines. |
Vasito de vino va, vasito de vino viene (no para Gomer que no bebe) la conversación fue así: ¿Cómo conocisteis el graffiti? | The wine flowed freely (not for Gomer; he doesn't drink) and the conversation went like this: How did you get into graffiti? |
El nombre del vino viene dado por el antiguo nombre de las viñas dónde se extraen las uvas para la producción de éste. | The name of the wine comes by the old name from the vines where the grapes for the production of this one are extracted. |
Después del proceso de produccion del vino viene depositado por barriles para la fermentation del vino rojo sobretodo los últimos 15-16 días en temperatura controlada de (26°). | After crushing and stemming the product us introduced into a wine-making tanks for red wine fermentation which lasts 15-16 days under controlled temperature(26°). |
La uva mencía de ete vino viene de 62 hectareas de terreno plantadas con viñas viejas de 25 años en Villafranca del bierzo (Noroeste de España) y recolectadas manualmente. | The Mencía grape of this wine is coming from 62 acres of old vines 25 years old in Villa Franca del Bierzo (North western Spain) and harvested manually. |
Verás, cada ciudad tiene un lugar donde tu apellido no importa y el vino viene en una bolsa de papel y puedes comprar lo que quieras si tienes efectivo en el bolsillo. | You see, every city has a place where your last name doesn't matter. Wine comes in a paper sack, and you can buy anything if you've got cash in your pocket. |
