Manipular los sentimientos del querido – es posible hasta vilmente. | To manipulate feelings of darling–it is possible even meanly. |
Muchos de sus militantes han sido vilmente asesinados, otros encarcelados. | Many of their militants were murdered in a cowardly manner, and others imprisoned. |
Hay un Smerdyakov en cada persona denle la libertad y se comportará vilmente. | There is a Smerdyakov in each person: give him freedom and he will behave vilely. |
Algo similar hicieron con el líder congolés Patricio Lumumba, al que vilmente asesinaron. | Something similar happened with Congolese leader, Patrice Lumumba, whom they basely murdered. |
Numerosas familias han perecido vilmente asesinadas. | Numerous families have been viciously murdered. |
Estos conceptos fueron vigorosamente, por no decir vilmente, denunciados por muchos en el movimiento anarquista. | These concepts were vigorously, not to say viciously, denounced by many in the anarchist movement. |
El Cielo está muy consciente de lo que los de la oscuridad planearon tan vilmente. | Heaven is well aware of what the dark was so villainously planning. |
Y no estaba equivocado, porque había sido traicionado vilmente por liberales y conservadores. | And he was not mistaken, because he had been vilely betrayed by both liberals and conservatives. |
Violan vilmente mis derechos democráticos. | My democratic rights are viciously violated. |
Le vilmente traicionado. | It you basely betrayed. |
