Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La empresa expediciones vilca tiene una trayectoria de 19 años de servicio responsable de turismo sostenible, realiza viajes a la amazonia, del parque nacional del manu.y machupicchu en peru. | The company has a history expeditions vilca 19 years of service responsible for sustainable tourism, trips to the Amazon, national park peru Machupicchu manu.y. |
Oscar Vilca / Ilustrador naturalista, dibujante científico, pintor y escultor de la naturaleza. | Oscar Vilca /Naturalistic illustrator, scientific draftsman, painter and sculptor of the nature. |
Comenzamos con la ayuda de los Hermanos Valentín Vilca y Edgardo Campos (Tato). | We began with the help of Brs. Valentín Vilca and Edgardo Campos (Tato). |
Estás en Música Online escuchando la canción Cerveza de miel de Miguel Vilca perteneciente al álbum. | Estás en Música Online escuchando la canción A taste of honey de The Beatles perteneciente al album. |
La catamarqueña Elizabeth Vilca conduce uno de los 40 camiones CAT 793, que cargan 220 ton. | Elizabeth Vilca, from Catamarca, drives one of the 40 CAT 793 trucks, that can carry 220 tonnes. |
Percy Vilca, tuve la oportunidad de visitar por primera vez la ciudad de Tarapoto, ubicada en la selva del Perú. | Percy Vilca, I took the opportunity to visit as the first time Tarapoto's city, located in the jungle of Peru. |
También hay relieves escultóricos de madera pertenecientes a Bernardo Bitti, así como obras de Pablo Chilli Tupa, Antonio Vilca, Gerónimo Gutiérrez, y Diego Quispe Tito. | There are also sculptural wood relieves of Bernardo Bitti, as well as work of Pablo Chilli Tupa, Antonio Vilca, Geronimo Gutierrez and Diego Quispe Tito. |
En el presente caso, los ciudadanos peruanos Manuel Pacotaype Chaupín, Martín Cayllahua Galindo, Marcelo Cabana Tucno e Isaías Huamán Vilca fueron detenidos de manera ilegal y arbitraria por miembros del Ejército peruano. | In this case, Peruvian citizens Manuel Pacotaype Chaupín, Martín Cayllahua Galindo, Marcelo Cabana Tucno, and Isaías Huamán Vilca were illegally and arbitrarily detained by members of the Peruvian Army. |
La principal zona turística está próxima a los pueblos de Vitis, Huancaya y Vilca, en la cuenca del río Cañete, donde existen casas que ofrecen hospedaje y áreas de camping. | The main tourism area is close to the towns of Vitis, Huancaya and Vilca, in the basin of the Cañete River, where there are houses offering accommodation and camping areas. |
Por tanto, y conforme a la mencionada doctrina de la Comisión, correspondía al Estado peruano probar que no desapareció a los señores Pacotaype Chaupín, Cayllahua Galindo, Cabana Tucno y Huamán Vilca. | Therefore, and consistent with the above-mentioned doctrine of the Commission, the Peruvian State had the burden of proving that it did not disappear Messrs. Pacotaype Chaupín, Cayllahua Galindo, Cabana Tucno, and Huamán Vilca. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!