Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La empresa expediciones vilca tiene una trayectoria de 19 años de servicio responsable de turismo sostenible, realiza viajes a la amazonia, del parque nacional del manu.y machupicchu en peru.
The company has a history expeditions vilca 19 years of service responsible for sustainable tourism, trips to the Amazon, national park peru Machupicchu manu.y.
Oscar Vilca / Ilustrador naturalista, dibujante científico, pintor y escultor de la naturaleza.
Oscar Vilca /Naturalistic illustrator, scientific draftsman, painter and sculptor of the nature.
Comenzamos con la ayuda de los Hermanos Valentín Vilca y Edgardo Campos (Tato).
We began with the help of Brs. Valentín Vilca and Edgardo Campos (Tato).
Estás en Música Online escuchando la canción Cerveza de miel de Miguel Vilca perteneciente al álbum.
Estás en Música Online escuchando la canción A taste of honey de The Beatles perteneciente al album.
La catamarqueña Elizabeth Vilca conduce uno de los 40 camiones CAT 793, que cargan 220 ton.
Elizabeth Vilca, from Catamarca, drives one of the 40 CAT 793 trucks, that can carry 220 tonnes.
Percy Vilca, tuve la oportunidad de visitar por primera vez la ciudad de Tarapoto, ubicada en la selva del Perú.
Percy Vilca, I took the opportunity to visit as the first time Tarapoto's city, located in the jungle of Peru.
También hay relieves escultóricos de madera pertenecientes a Bernardo Bitti, así como obras de Pablo Chilli Tupa, Antonio Vilca, Gerónimo Gutiérrez, y Diego Quispe Tito.
There are also sculptural wood relieves of Bernardo Bitti, as well as work of Pablo Chilli Tupa, Antonio Vilca, Geronimo Gutierrez and Diego Quispe Tito.
En el presente caso, los ciudadanos peruanos Manuel Pacotaype Chaupín, Martín Cayllahua Galindo, Marcelo Cabana Tucno e Isaías Huamán Vilca fueron detenidos de manera ilegal y arbitraria por miembros del Ejército peruano.
In this case, Peruvian citizens Manuel Pacotaype Chaupín, Martín Cayllahua Galindo, Marcelo Cabana Tucno, and Isaías Huamán Vilca were illegally and arbitrarily detained by members of the Peruvian Army.
La principal zona turística está próxima a los pueblos de Vitis, Huancaya y Vilca, en la cuenca del río Cañete, donde existen casas que ofrecen hospedaje y áreas de camping.
The main tourism area is close to the towns of Vitis, Huancaya and Vilca, in the basin of the Cañete River, where there are houses offering accommodation and camping areas.
Por tanto, y conforme a la mencionada doctrina de la Comisión, correspondía al Estado peruano probar que no desapareció a los señores Pacotaype Chaupín, Cayllahua Galindo, Cabana Tucno y Huamán Vilca.
Therefore, and consistent with the above-mentioned doctrine of the Commission, the Peruvian State had the burden of proving that it did not disappear Messrs. Pacotaype Chaupín, Cayllahua Galindo, Cabana Tucno, and Huamán Vilca.
Palabra del día
aterrador