Wrestling from the Roof (Viewer Discretion Advised) | Lucha de la azotea (discreción del espectador aconsejada) |
Viewer Discretion Advised Ever wanted to buy something that wasn't for sale? | ¿Alguna vez se te ha antojado comprar algo que no está a la venta? |
Viewer Discretion Advised Bettina is in poor condition due to bad conditions and constant interrogation. | Bettina se encuentra en mal estado debido a no haber dormido y comido apenas y a las interrogaciones constantes. |
Viewer Discretion Advised In their last meeting, Bettina and Jan both reveal their feelings for each other. | En la última reunión durante la investigación, Jan y Bettina revelan los sentimientos que tienen el uno para el otro. |
Viewer Discretion Advised Jack has the hunters build fires to smoke Ralph out of the jungle. | Jack le ha ordenado a sus cazadores que quemen palos en la selva para hacer salir a Ralph de su escondite. |
Viewer Discretion Advised Although Bettina has yet to hear back from her former interrogator, her co-worker encourages her to persevere. | Aunque Bettina todavía no ha recibido respuesta de su antiguo interrogador, su jefa en el trabajo la anima a perseverar. |
Viewer Discretion Advised A video from TurnHere video productions about the vibrant alternative scene in the Queen West neighborhood of Toronto, Canada. | Este es un vídeo de TurnHere producciones de vídeo, sobre la vibrante escena alternativa en el barrio de Queen West de Toronto, Canadá. |
USA Viewer Discretion Advised This is the second film adaptation of William Golding's Lord of the Flies, published in 1953. | Este es el inicio de la segunda adaptación cinematográfica de El señor de las moscas, la novela que William Golding publicara en 1953. |
Viewer Discretion Advised In this first episode of Aria Giovanni's cooking show, French toast and a mixed berry topping is on the menu. | En este primer episodio del programa de cocina de Aria Giovanni, Aria nos enseñará a preparar tostadas francesas y una compota de bayas. |
Germany Viewer Discretion Advised After being separated from her husband, Bettina is questioned about her connections to West Berlin. | Bettina se encuentra en la prisión preventiva separada de su marido y es interrogada por un joven interrogador acerca de su contacto con Berlín Occidental. |
