Era como si mi cuerpo estuviera hecho de miles de granos de arena y todos vibraran a diferentes frecuencias. | It was as if my body was made up of thousands of grains of sand and they were all vibrating at different frequencies. |
Ellos lo tomaron por egipcio y lo iniciaron en los misterios de magia ritual, que fue un método para hacer que vibraran ciertas notas clave de la naturaleza, y de esa manera produjeran ciertos fenómenos que el operador quisiera lograr. | They took him for an Egyptian and initiated him into the mysteries of ritual magic, which is a method for making the key notes of Nature vibrate, and thus produce certain phenomena which the operator wishes to achieve. |
Golpea sobre una mesa y los objetos vibrarán. | Strike upon a table and the objects will vibrate. |
Sus romances, sus canciones, sus palabras vibrarán en escena. | His romances, songs and words will vibrate on stage. |
A cada paso, tocas cuerdas que vibrarán por toda la eternidad. | At every step you tread on chords that will vibrate to all eternity. |
Cada paso que toman, pisan cuerdas que vibrarán por toda la eternidad. | Every step you take, you tread on chords that will vibrate to all eternity. |
La salud será restaurada sin intervención médica -ustedes vibrarán en un nivel completamente diferente-. | Health restored without medical intervention—you will be vibrating on a completely different level. |
La salud será restaurada sin intervención médica -ustedes vibrarán en un nivel completamente diferente-. | Health restored without medical intervention - you will be vibrating on a completely different level. |
En este momento ustedes vibrarán libremente como los seres energéticos que son en su núcleo. | At this point you will vibrate freely as the energy beings that you are at your core. |
Ustedes vibrarán a un nivel más alto que no aceptará los pesos que estos controles han colocado sobre ustedes. | You will be vibrating at a higher level that will not accept the weights these controls have placed upon you. |
