Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para vibrar con la sensación de conduir tu propio Ferrari.
To vibrate with the feel of conduir your own Ferrari.
Esta manera, el tambor puede vibrar completamente y resonar totalmente.
This way, the drum can vibrate fully and resonate completely.
Tiene dos motores que pueden vibrar simultáneamente o por separado.
It has two motors that can vibrate simultaneously or separately.
Para desmaterializar el cuerpo debe vibrar a 1.000 megahertz [1GHz].
To dematerialize the body must vibrate at 1000 megahertz [1GHz].
Macillo: pieza que golpea a la cuerda para hacerla vibrar.
Hammer: piece that hits the string to make it vibrate.
Si Él hace vibrar su corazón, siga a Su Luz.
If He makes your heart vibrate, follow His Light.
¡Haga vibrar su interior al ritmo de Nueva York!
Make vibrate your inside at the rhythm of New York!
Entonces apretó los puños y las armas empezaron a vibrar.
She clenched her fists, and the weapons began to vibrate.
Exponer obras que nos hagan sentir, pensar y vibrar.
To expose works that make feel, think us and vibrate.
El juguete comienza a vibrar Cuando tokens' cierta cantidad se logra.
The toy begins to vibrate Whenever tokens' certain quantity is achieved.
Palabra del día
el cementerio